4-я книга ЦарствГлава 16 |
1 |
2 Ахаз был двадцати лет, когда начал царствовать, и царствовал в Иерусалиме шестнадцать лет, и не поступал праведно пред очами Господа, Бога своего, так, как Давид отец его. |
3 Он шел дорогою царей Израильских, и сына своего провел чрез огонь, подражая мерзостям народов, которые прогнал Господь от лица сынов Израилевых. |
4 И совершал жертвы и курения на высотах, и на холмах, и под всяким зеленым деревом. |
5 |
6 В то время Рецин, царь Сирийский, возвратил Елаф Сирии, и погнал Иудеев из Елафа, и вступили в Елаф Сирияне, и живут там до сего дня. |
7 И послал Ахаз послов к Тиглат-Фелассару, царю Ассирийскому, сказать: я раб твой и сын твой, приди и защити меня от руки царя Сирийского, и от руки царя Израильского, которые восстали на меня. |
8 И взял Ахаз серебро и золото, находившееся в доме Господа и в сокровищницах царского дома, и послал царю Ассирийскому в подарок. |
9 И послушал его царь Ассирийский, и пошел царь Ассирийский в Дамаск, и взял его, и переселил жителей его в Кир, а Рецина умертвил. |
10 |
11 И построил священник Урия жертвенник, как прислал царь Ахаз из Дамаска, точно так и сделал священник Урия, до прихода царя Ахаза из Дамаска. |
12 И пришел царь из Дамаска, увидел царь жертвенник, и подошел царь к жертвеннику, и вознес на нем жертву. |
13 И сожег всесожжение свое и хлебное приношение, и возлил возлияние свое, и кровью благодарственной своей жертвы окропил жертвенник. |
14 И медный жертвенник, стоявший пред лицом Господа, передвинул с его места, что пред домом между жертвенником и домом Господа, и поставил его с боку жертвенника, на север. |
15 И дал приказание царь Ахаз священнику Урии, и сказал: на сем большем жертвеннике сожигай утреннее всесожжение и вечернее хлебное приношение, и всесожжение от царя, и хлебное приношение от него, и всесожжение от всех людей земли и хлебное приношение от них, и возлияние от них, и всякою кровью всесожжений и всякою кровью жертв окропляй его, а о медном жертвеннике мне надобно подумать. |
16 И сделал священник Урия точно так, как приказал царь Ахаз. |
17 |
18 Крытый субботний ход, который построили при храме, и внешний царский ход он включил в состав дома Господа - для царя Ассирийского. |
19 |
20 И опочил Ахаз с отцами своими, и с отцами своими погребен в городе Давидовом. Вместо его сделался царем сын его Езекия. |
2-а царiвРозділ 16 |
1 |
2 Ахаз був віку двадцяти літ, коли він зацарював, і царював в Єрусалимі шістнадцять років, і не робив угодного в оча́х Господа, Бога свого, як батько його Давид. |
3 І ходив він дорогою Ізраїлевих царів, і навіть сина свого провів через огонь для Молоха, за гидо́тою тих народів, що Господь вигнав їх перед Ізраїлевими синами. |
4 І прино́сив він жертву та кадив на па́гірках, і на згі́р'ях, та під усяким зеленим деревом. |
5 Тоді прийшов Реці́н, сирійський цар, та Пеках, син Ремалії, Ізраїлів цар, на війну до Єрусалиму. І облягли́ вони Ахаза, та не змогли́ звоювати. |
6 Того ча́су Рецін, сирійський цар, вернув Едомові Елата, і вигнав юдеїв з Елоту. І едо́мляни прибули́ до Елату, й осілися там, і живуть тут аж до цього дня. |
7 І послав Ахаз послів до Тіґлат-Пелесера, асирійського царя, говорячи: „Я твій раб та син твій, — вийди й спаси мене з руки сирійського царя та з руки царя Ізраїлевого, що повстають на ме́не“. |
8 І взяв Ахаз срібло та золото, зна́йдене в Господньому домі та в скарбницях дому царе́вого, і послав дару́нка до асирійського царя. |
9 І послухав його асирійський цар. І пішов асирійський цар на Дамаск і взяв його, а його мешканців вигнав до Кіру, а Реціна вбив. |
10 І пішов цар Ахаз назу́стріч Тіґлат-Піл'есера, асирійського царя, до Дамаску, і побачив дамаського же́ртівника. І послав цар Ахаз до священика Урії подобу же́ртівника та взір його всієї його будови. |
11 І збудував священик Урі́я же́ртівника, — як усе, що послав був цар Ахаз із Дамаску, так зробив священик Урія до прихо́ду царя Ахаза з Дамаску. |
12 І прибув цар із Дамаску, і побачив цар того жертівника, і приступив цар до жертівника, і приніс на ньому жертву. |
13 І спалив він своє цілопа́лення та свою жертву хлі́бну, і вилив свою ливну жертву, і покропив кров'ю своїх мирних жертов того же́ртівника. |
14 А мідяно́го же́ртівника, що перед Господнім лицем, він переставив із переднього боку храму, з-поміж жертівника та з-поміж Господнього дому, і поставив його на бік жертівника на північ. |
15 I наказав цар Ахаз священикові Урії, говорячи: „На великому жертівнику пали ра́нішнє цілопа́лення та вечірню хлібну жертву, і цілопа́лення цареве та хлібну його жертву, і цілопа́лення всього народу Кра́ю та хлібну їхню жертву, і їхні ливні жертви. І всю кров цілопа́лення та всю кров жертви покро́пиш на нього. А щодо мідяно́го жертівника, то я розва́жу“. |
16 І зробив священик Урія все так, як наказав був цар Ахаз. |
17 А цар Ахаз повідрубував рами підстав, і відсунув із них умивальницю, і зняв море з мідяни́х волів, що під ним, і поставив його на камінну підло́гу. |
18 І закритий суботній перехі́д, що збудували при храмі, і зо́внішній царськи́й вхід він обернув до Господнього дому задля асирійського царя. |
19 А решта діл Ахаза, що́ він зробив, ото вони написані в Книзі Хроніки Юдиних царів. |
20 І спочив Ахаз із батьками своїми, і був похований з батька́ми своїми в Давидовому Місті, а замість нього зацарював син його Хізкійя. |
4-я книга ЦарствГлава 16 |
2-а царiвРозділ 16 |
1 |
1 |
2 Ахаз был двадцати лет, когда начал царствовать, и царствовал в Иерусалиме шестнадцать лет, и не поступал праведно пред очами Господа, Бога своего, так, как Давид отец его. |
2 Ахаз був віку двадцяти літ, коли він зацарював, і царював в Єрусалимі шістнадцять років, і не робив угодного в оча́х Господа, Бога свого, як батько його Давид. |
3 Он шел дорогою царей Израильских, и сына своего провел чрез огонь, подражая мерзостям народов, которые прогнал Господь от лица сынов Израилевых. |
3 І ходив він дорогою Ізраїлевих царів, і навіть сина свого провів через огонь для Молоха, за гидо́тою тих народів, що Господь вигнав їх перед Ізраїлевими синами. |
4 И совершал жертвы и курения на высотах, и на холмах, и под всяким зеленым деревом. |
4 І прино́сив він жертву та кадив на па́гірках, і на згі́р'ях, та під усяким зеленим деревом. |
5 |
5 Тоді прийшов Реці́н, сирійський цар, та Пеках, син Ремалії, Ізраїлів цар, на війну до Єрусалиму. І облягли́ вони Ахаза, та не змогли́ звоювати. |
6 В то время Рецин, царь Сирийский, возвратил Елаф Сирии, и погнал Иудеев из Елафа, и вступили в Елаф Сирияне, и живут там до сего дня. |
6 Того ча́су Рецін, сирійський цар, вернув Едомові Елата, і вигнав юдеїв з Елоту. І едо́мляни прибули́ до Елату, й осілися там, і живуть тут аж до цього дня. |
7 И послал Ахаз послов к Тиглат-Фелассару, царю Ассирийскому, сказать: я раб твой и сын твой, приди и защити меня от руки царя Сирийского, и от руки царя Израильского, которые восстали на меня. |
7 І послав Ахаз послів до Тіґлат-Пелесера, асирійського царя, говорячи: „Я твій раб та син твій, — вийди й спаси мене з руки сирійського царя та з руки царя Ізраїлевого, що повстають на ме́не“. |
8 И взял Ахаз серебро и золото, находившееся в доме Господа и в сокровищницах царского дома, и послал царю Ассирийскому в подарок. |
8 І взяв Ахаз срібло та золото, зна́йдене в Господньому домі та в скарбницях дому царе́вого, і послав дару́нка до асирійського царя. |
9 И послушал его царь Ассирийский, и пошел царь Ассирийский в Дамаск, и взял его, и переселил жителей его в Кир, а Рецина умертвил. |
9 І послухав його асирійський цар. І пішов асирійський цар на Дамаск і взяв його, а його мешканців вигнав до Кіру, а Реціна вбив. |
10 |
10 І пішов цар Ахаз назу́стріч Тіґлат-Піл'есера, асирійського царя, до Дамаску, і побачив дамаського же́ртівника. І послав цар Ахаз до священика Урії подобу же́ртівника та взір його всієї його будови. |
11 И построил священник Урия жертвенник, как прислал царь Ахаз из Дамаска, точно так и сделал священник Урия, до прихода царя Ахаза из Дамаска. |
11 І збудував священик Урі́я же́ртівника, — як усе, що послав був цар Ахаз із Дамаску, так зробив священик Урія до прихо́ду царя Ахаза з Дамаску. |
12 И пришел царь из Дамаска, увидел царь жертвенник, и подошел царь к жертвеннику, и вознес на нем жертву. |
12 І прибув цар із Дамаску, і побачив цар того жертівника, і приступив цар до жертівника, і приніс на ньому жертву. |
13 И сожег всесожжение свое и хлебное приношение, и возлил возлияние свое, и кровью благодарственной своей жертвы окропил жертвенник. |
13 І спалив він своє цілопа́лення та свою жертву хлі́бну, і вилив свою ливну жертву, і покропив кров'ю своїх мирних жертов того же́ртівника. |
14 И медный жертвенник, стоявший пред лицом Господа, передвинул с его места, что пред домом между жертвенником и домом Господа, и поставил его с боку жертвенника, на север. |
14 А мідяно́го же́ртівника, що перед Господнім лицем, він переставив із переднього боку храму, з-поміж жертівника та з-поміж Господнього дому, і поставив його на бік жертівника на північ. |
15 И дал приказание царь Ахаз священнику Урии, и сказал: на сем большем жертвеннике сожигай утреннее всесожжение и вечернее хлебное приношение, и всесожжение от царя, и хлебное приношение от него, и всесожжение от всех людей земли и хлебное приношение от них, и возлияние от них, и всякою кровью всесожжений и всякою кровью жертв окропляй его, а о медном жертвеннике мне надобно подумать. |
15 I наказав цар Ахаз священикові Урії, говорячи: „На великому жертівнику пали ра́нішнє цілопа́лення та вечірню хлібну жертву, і цілопа́лення цареве та хлібну його жертву, і цілопа́лення всього народу Кра́ю та хлібну їхню жертву, і їхні ливні жертви. І всю кров цілопа́лення та всю кров жертви покро́пиш на нього. А щодо мідяно́го жертівника, то я розва́жу“. |
16 И сделал священник Урия точно так, как приказал царь Ахаз. |
16 І зробив священик Урія все так, як наказав був цар Ахаз. |
17 |
17 А цар Ахаз повідрубував рами підстав, і відсунув із них умивальницю, і зняв море з мідяни́х волів, що під ним, і поставив його на камінну підло́гу. |
18 Крытый субботний ход, который построили при храме, и внешний царский ход он включил в состав дома Господа - для царя Ассирийского. |
18 І закритий суботній перехі́д, що збудували при храмі, і зо́внішній царськи́й вхід він обернув до Господнього дому задля асирійського царя. |
19 |
19 А решта діл Ахаза, що́ він зробив, ото вони написані в Книзі Хроніки Юдиних царів. |
20 И опочил Ахаз с отцами своими, и с отцами своими погребен в городе Давидовом. Вместо его сделался царем сын его Езекия. |
20 І спочив Ахаз із батьками своїми, і був похований з батька́ми своїми в Давидовому Місті, а замість нього зацарював син його Хізкійя. |